Oraculo del Diloggun


Usa este Oraculo como material de estudio, nunca para hecer consultas reales.
Al hacer click en Tira el Caracol te saldra una letra diferente del Diloggun, con textos para ser estudiados

Tira el Caracol

miércoles, 24 de diciembre de 2008

Eyila



DEBIDO A LA APATIA GENERAL POR ESTE PROYECTO DE ESTUDIO, ESTE CONTINUARA DE FORMA PRIVADA AQUI Proyecto Diloggun

EYILA SHEBORA



En cierta ocasión, siendo Aggayú rey de una gran comarca, al enterarse que su pueblo pasaba hambre porque la comida que traían los barcos no llegaba, llamó a Shangó el cual era su lugarteniente y le preguntó si él sabía algo, a lo que le respondió que no.

Entonces Aggayú mandó a buscar a Elegguá y decidieron que entre ambos debían arreglar la situación, por lo que montaron guardia en la loma más alta de la comarca, para ver lo que le sucedían a los barcos que traían la comida para su pueblo. Comprobaron estos que, lo que pasaba era que, una vez desembarcada la comida, era robada por Oggan, por lo que Aggayú lo mandó apresar y que lo llevarán ante él. Una vez Oggan fue apresado confesó que, lo que hacía era lo que Shangó le había ordenado hacer, así que una vez escuchado esto Aggayú mandó a buscar a su lugarteniente y volvió a preguntarle si él sabía el por qué la comida no llegaba al pueblo, y de nuevo volvió a responderle que no. En ese momento Aggayú mandó traer a su presencia a Oggan, por lo que no le quedó más remedio a Shangó que reconocer su falta. La guardia lo apresó y lo llevaron al pueblo diciéndole a este, que era el causante de que no tuvieran comida y el pueblo comenzó a cantar.


"Ilu manllo, emanllo, ilu manllo, enanllo"

(Que quiere decir, "Baila en el pueblo")

Mojee mofille eni oma mofilla, mojee mofille.

(Que quiere decir: "Por la comida que comió de los demás")




Después de cantarle esto el pueblo pidió que lo apalearan por malo y ladrón cantando entonces:


"Boruo cunambo aguo cunambo. Boruo cunambo aguo laofi sequera. Larira fifeto ibarota fifeto ibarota, fifeto oguo, fifeto oma, fifeto aricu babagua sotinche dedegua tolocun".




Eyilá Shebora

Un solo Rey gobierna un pueblo.

Orekuami, Oba ta kuami.

Usted es Rey en su casa.

Cuando hay guerra el soldado nunca duerme.




"Busca el lugar de honor, respeto y triunfo en este mundo, porque te has de convertir en un Ancestro venerado".



Suyere:

Iyagádaba Iyagádaba Okakun Iyagádaba Kiní Aricha

Kin Che Ti Bá Kin Che Ti Bá Eté Ki Machete ikú Ki Machete Arun Ki

Machete Ofó Kimachete Eyó Iyagábada Gayán Eyó Iyagábada Gayán.



CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:

Cuando sale esta letra, se tiran los caracoles al suelo y se les echa agua fresca encima. También se coge una jícara con Asara Ekó y se apaga en ella una braza de candela o un hierro al rojo vivo.



EYILA SHEBORA (12) nace de OGGUNDA (3)



Hablan en este Oddu: Oke, Osain, Oyá, Yewá, Oshún, Obba, Iroko, Oggan, Aggayú y Shangó.

Seguidores

Contadores